また在關西方言還有別的意思?
掌握這些知識,攻克TestDaF5級




日韓語考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
學習日語的同學一定知道,關東和關西方言的差別很大。
關西人使用的また一詞,多了一個讓人費解的意思。
要是那些一次都沒有一起出去玩過的人對你說,“下次再一起出去玩喲”,你會是什么感受?關東人要是聽到這話,就會感到很違和,“明明一次都沒有一起出去玩過,下次再?”
關西人所說的“また〇〇しよ?”中的“また”一詞并不是“下次再”的意思,而是“下次”的意思。
因為*近在對關東的朋友說“また遊ぼ!”的時候,問我“我們不是還沒有一起玩過嗎”。
關西人說的“また”并不是表示“下次再”的意思,而是“下次”的意思”嗎??“また”一詞居然有兩個意思,真是讓人吃驚呢。
關西人的反應:
我明白這種感受!!!!!!雖然被人說“不對啊,我們沒有一起出去玩過吧”,我內心就狂吐槽“不是這個意思你這禿子!”
騙人的吧(笑)這個意思也能通用?真的假的啊。
誒!?這兩個意思難道不是通用的嗎?
這是迄今為止關西腔在關東不通用的例子中,*讓我受到沖擊的一次。
關東人的反應:
就正常地說“今度遊ぼ”不是更好嗎?
我之前也對從未一起出去玩過的人說過“また遊ぼ”,對方一臉茫然。
是因為這個,現在知道了,有一種恍然大悟的感覺。
以前都不知道“また”還能表達“下次”的意思呢。
作為關東人,我以前只知道“また遊ぼうね”中的“また”可以表達“下一次再”的意思,這次知道了原來還有別的意思,真是太好了。
雖然很多關東人聽過“また”的用法,但是很多情況下不會特別指出,日語真的是好難學啊!
·
0 style="width: 500px;" src="/data/file/upload/14752145082273.jpg">
要是那些一次都沒有一起出去玩過的人對你說,“下次再一起出去玩喲”,你會是什么感受?關東人要是聽到這話,就會感到很違和,“明明一次都沒有一起出去玩過,下次再?”
關西人所說的“また〇〇しよ?”中的“また”一詞并不是“下次再”的意思,而是“下次”的意思。
因為*近在對關東的朋友說“また遊ぼ!”的時候,問我“我們不是還沒有一起玩過嗎”。
關西人說的“また”并不是表示“下次再”的意思,而是“下次”的意思”嗎??“また”一詞居然有兩個意思,真是讓人吃驚呢。
關西人的反應:
我明白這種感受!!!!!!雖然被人說“不對啊,我們沒有一起出去玩過吧”,我內心就狂吐槽“不是這個意思你這禿子!”
騙人的吧(笑)這個意思也能通用?真的假的啊。
誒!?這兩個意思難道不是通用的嗎?
這是迄今為止關西腔在關東不通用的例子中,*讓我受到沖擊的一次。
關東人的反應:
就正常地說“今度遊ぼ”不是更好嗎?
我之前也對從未一起出去玩過的人說過“また遊ぼ”,對方一臉茫然。
是因為這個,現在知道了,有一種恍然大悟的感覺。
以前都不知道“また”還能表達“下次”的意思呢。
作為關東人,我以前只知道“また遊ぼうね”中的“また”可以表達“下一次再”的意思,這次知道了原來還有別的意思,真是太好了。
雖然很多關東人聽過“また”的用法,但是很多情況下不會特別指出,日語真的是好難學啊!
上一篇: 托福聽力考試如何聽音辯詞
下一篇: TOPIK II聽力考試攻略