法語(yǔ)交際熱門(mén)話(huà)題:我不接任何電話(huà)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)




其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語(yǔ)交際熱門(mén)話(huà)題精講:我不接任何電話(huà)
Prenez mes appels.
我不接一切電話(huà)。 / 全部電話(huà)都別轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)。
Scène 1
A: Mademoiselle Lin, prenez mes appels pour l'heure qui vient.
B: Oui, mais si c'est votre femme je vous la passe.
A: Oui, si elle appelle oui.
B: D'accord.
Scène 2
A: Tom, ne me dérangez pas pour l'heure à venir, prenez mes appels.
B: Vous avez une réunion?
A: Oui, je ne veux pas être coupé pendant la réunion.
B: Compris.
>>漢語(yǔ)翻譯參照:
1.
A: 徐小姐,1小時(shí)內(nèi)我不接一切電話(huà)。
B: 好的,但如果是你太太打回來(lái),你接不接?
A: 好的,我能接她的電話(huà)。
B: 好。
2.
A: Tom,1小時(shí)內(nèi)都別打擾我 ,全部電話(huà)都別轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)。
B: 你需要匯報(bào)工作嗎?
A: 是的,我不想?yún)R報(bào)工作時(shí)被切斷。
B: 知道。
>>解讀:
1.prenez → prendre
抓、取、拿等含意,法語(yǔ)助手的表述有幾十條,這兒的含意等同于英語(yǔ)的hold,實(shí)際用中文怎么解釋?zhuān)驗(yàn)槲矣悬c(diǎn)兒煩惱。o(╯□╰)o
e.g. Prendre un secrétaire.
2.votre femme 您的妻子
家庭主要成員
3.l'heure à venir 將來(lái)一小時(shí)
歐風(fēng)推薦
漫畫(huà)閱讀:血型研究之你在房間的哪個(gè)角落
西班牙語(yǔ)語(yǔ)法基礎(chǔ):西班牙語(yǔ)poco和un poco在用法上的區(qū)別
法國(guó)女生冬季是如何護(hù)膚的
韓國(guó)電影推薦:《無(wú)賴(lài)漢》全度妍領(lǐng)銜主演勇闖戛納
《請(qǐng)回答1994》將播出特輯回饋觀眾
西班牙語(yǔ)趣味閱讀:白金or藍(lán)黑,難道我有問(wèn)題?
2016德國(guó)青少年流行語(yǔ)
韓國(guó)文學(xué)作品賞析:咽下思念的露珠
韓語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):30個(gè)好玩的韓語(yǔ)慣用語(yǔ)
德語(yǔ)閱讀:我仍然如此愛(ài)你